BRITISH SLANG
G'day folks,
Time for some more slang from the UK.
Full
monty - Since
the movie has come out of the same name I have heard some odd Texan
descriptions of what the full monty means. It really has nothing to do with
taking your clothes off. It just means the whole thing or going the whole
way. That's it. Clearly when applied to stripping it means not stopping at
your underwear! The origins of the expression are still under discussion. There
are many theories but no conclusive evidence at the moment.
Full of
beans - This
means to have loads of energy. It is a polite way of saying that a child
is a maniac. I was often described as being full of beans as a kid and now it
is my wife's way of telling me to keep still when she is trying to get to
sleep. Strangely the same expression in some parts of the US means that you are
exaggerating or talking bollocks!
Her
Majesty's pleasure - When
visiting England, try to avoid being detained at Her Majesty's pleasure. This
means being put in prison with no release date!
Hiya - Short for hi there,
this is a friendly way of saying hello.
Honking - Honking is being sick
or throwing up. Presumably this is a problem in New York where there are
signs on the streets that say "No Honking".
Horses
for courses - This
is a common saying that means each to his own. What suits one person
might be horrible for someone else. If my Dad was trying to understand why my
brother had wanted to get his ear pierced he might say "Oh well, it's
horses for courses I suppose"!
How's
your father? - This
is a very old term for sex which plays on our apparent British
sensitivity. Rather than saying the actual "sex" word you could refer
to having a bit of How's your Father, instead - nudge, nudge, wink, wink. The
sort of old fashioned saying dragged up by Austin Powers.
Hump - If you have got the hump it
means you are in a mood. If you are having a hump, it means you are having
sex. Care is advised when you try using these words for the first time. It
could be embarrassing!
Hunky-dory - My English dictionary tells me
that hunky-dory means excellent. We would generally use it to mean that
everything is cool and groovy, on plan, no worries and generally going
well.
I'm easy - This expression means I
don't care or it's all the same to me. Not to be confused with how
easy it is to lure the person into bed!
Irony/sarcasm - The cornerstones of British
humour. This is one of the biggest differences between the nations. The sense
of humour simply doesn't translate too well.
Clancy's comment: I like a few of these. Many are quite common in Australia.
I'm ...
No comments:
Post a Comment